문화재 > 국어문법 원고
본문
주시경 선생이 1910년 박문서관에서 발행한 국어문법(國語文法)의 친필 원고로 현대문법의 종합적인 체계를 개척하여 오늘날 정서법의 자리를 굳힌 '한글맞춤법통일안'의 기본이론을 세운 책이다.
국어문법이 출간되기 한해 전인 1909년 7월에 완성되었으며, 세로줄이 쳐진 원고 종이를 끈으로 묶은 양장본 형태로, 내지에 경무국의 검열과 출판허가 흔적이 있으며, 군데군데 교열을 보고 문구를 수정한 흔적이 있다.
국내 학자에 의한 국어 문법 연구의 효시이며, 1910년 박문서관에서 발행한 ‘국어문법’과 크게 다르지 않지만 순수한 우리말을 사용하기 위해 모음을 ‘읏듬소리’로 고친 흔적이 남아있고, 임(名詞), 엇(形容詞), 움(動詞, 겻(助詞), 잇(接續詞), 언(冠形詞), 억(副詞), 놀(感歎詞), 끗(終止詞) 등 문법용어의 순 한글 표기를 시도하여 대한 제국 시기 국어학 연구를 집대성한 자료로서 그 가치가 높다.
국어문법이 출간되기 한해 전인 1909년 7월에 완성되었으며, 세로줄이 쳐진 원고 종이를 끈으로 묶은 양장본 형태로, 내지에 경무국의 검열과 출판허가 흔적이 있으며, 군데군데 교열을 보고 문구를 수정한 흔적이 있다.
국내 학자에 의한 국어 문법 연구의 효시이며, 1910년 박문서관에서 발행한 ‘국어문법’과 크게 다르지 않지만 순수한 우리말을 사용하기 위해 모음을 ‘읏듬소리’로 고친 흔적이 남아있고, 임(名詞), 엇(形容詞), 움(動詞, 겻(助詞), 잇(接續詞), 언(冠形詞), 억(副詞), 놀(感歎詞), 끗(終止詞) 등 문법용어의 순 한글 표기를 시도하여 대한 제국 시기 국어학 연구를 집대성한 자료로서 그 가치가 높다.
기본 정보
문화재유형 | 국가등록문화유산 |
---|---|
지정호수 | 526 |
문화재명 | 국어문법 원고 |
문화재명2 | 國語文法 原稿 |
문화재분류 | 등록문화유산 |
문화재분류2 | 기타 |
문화재분류3 | 동산 |
수량 | 1권(80매) |
지정(등록일) | 20121224 |
소재지 상세 | 서울특별시 종로구 새문안로3길 7 한글학회 |
시대 | 1909년 |
소유자 | (사)한글학회 |
관리자 | 사*** |
관련 이미지 정보
국어문법 원고
국어문법 원고
컨텐츠 저작권
문화재청 및 공공데이터포털의 Open API 서비스를 통해서 구현되었습니다.